18 lines
708 B
Markdown
18 lines
708 B
Markdown
## translationWords
|
|
|
|
* [[en:tw:adversary]]
|
|
* [[en:tw:endure]]
|
|
* [[en:tw:exalt]]
|
|
* [[en:tw:fear]]
|
|
* [[en:tw:forever]]
|
|
* [[en:tw:heart]]
|
|
* [[en:tw:honor]]
|
|
* [[en:tw:righteous]]
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
* The person who sings this song continues to describe a person who reveres Yahweh.
|
|
* **His heart is tranquil** - AT: "He is confident." (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
|
|
* **his righteousness endures forever** - See how you translated this in [[en:bible:notes:psa:111:001]], but notice that here "his" refers to the man who reveres Yahweh and not to Yahweh.
|
|
* **he will be exalted with honor** - AT: "Yahweh will exalt him by giving him honor." (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
|