## translationWords * [[en:tw:bless]] * [[en:tw:bless|bless, blessed, blessing]] * [[en:tw:hand]] * [[en:tw:hand|hand]] * [[en:tw:honor]] * [[en:tw:honor|honor]] * [[en:tw:walk]] * [[en:tw:walk|walk]] * [[en:tw:yahweh]] ## translationNotes * See: [[en:ta:vol2:translate:writing_poetry]] and [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]] * **A song of ascents** - See how you translated this in [[:en:bible:notes:psa:120:001]] * **Blessed is everyone who honors Yahweh** - "Yahweh will bless everyone who honors him" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]]) * **What your hands provide** - Here a man is being referred to by his hands because that is the part of the body he works with. AT: "What you provide" or "What you work for" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]]) * **blessed and prosper** - These two words emphasize God's favor. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_doublet]])