## translationWords * [[en:tw:glory]] * [[en:tw:glory|glory, glorious]] * [[en:tw:receive]] * [[en:tw:receive|receive]] * [[en:tw:righthand]] * [[en:tw:righthand|right hand]] ## translationNotes * ** I am always with you** - The word "I" here represents Asaph. The word "you" here represents God. * **you hold my right hand** - This shows an intimate relationship with God that offers stability and security. AT: "You hold me close" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]])