## translationWords * [[en:tw:call]] * [[en:tw:call|call, calling]] * [[en:tw:devour]] * [[en:tw:devour|devour]] * [[en:tw:jacob]] * [[en:tw:jacob|Jacob, Israel]] * [[en:tw:kingdom]] * [[en:tw:kingdom|kingdom]] * [[en:tw:know]] * [[en:tw:know|know, knowledge, make known]] * [[en:tw:name]] * [[en:tw:name|name]] * [[en:tw:nation]] * [[en:tw:wrath]] * [[en:tw:wrath|wrath]] ## translationNotes * These two pairs of phrases each share similar meanings and are combined for emphasis. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]]) * **they have devoured Jacob** - This describes the enemies of God's people eating them completely. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_personification]])