## translationWords * [[en:tw:obey]] * [[en:tw:word]] ## translationNotes * Jesus continues to teach the crowd about the importance of obeying him. * **a man who built a house...** - This metaphor now compares a man building a house without a foundation to a person who does not obey the teachings of Jesus. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]]) * **foundation** - "base" or "support" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]]) * **without a foundation** - This could be translated as "but he did not dig down and build a foundation first." * **torrent of water** - "fast-moving water" or "river" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]]) * **flowed against** - "crashed against" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]]) * **collapsed** - "fell down" or "came apart" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])