## translationWords * [[en:tw:angry]] * [[en:tw:bow]] * [[en:tw:god]] * [[en:tw:judge]] * [[en:tw:mercy]] * [[en:tw:righteous]] * [[en:tw:word]] ## translationNotes * **the helpers of Rahab** - "Rahab" seems to be a powerful force of evil or a sea creature. * **How much less could I answer him, could I choose words to reason with him?** - Job poses parallel questions to emphasize his reluctance to confront God. AT: "What could I say to answer or even question him?" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]] and [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])