Reworded "heart" note, added "heart" to tW list
This commit is contained in:
parent
64c8922d70
commit
f89bb375b6
|
@ -4,7 +4,7 @@ Paul continues to remind the people that all people are wicked.
|
||||||
|
|
||||||
# But it is to the extent of your hardness and unrepentant heart
|
# But it is to the extent of your hardness and unrepentant heart
|
||||||
|
|
||||||
Paul uses a metaphor to compare a person who refuses to obey God to something hard, like a stone. He also uses the metonym "heart" to represent the whole person. AT: "It is because you refuse to listen and repent" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
Paul uses a metaphor to compare a person who refuses to obey God to something hard, like a stone. He also uses the metonym "heart" to represent the person's mind or inner being. AT: "It is because you refuse to listen and repent" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||||
|
|
||||||
# hardness and unrepentant heart
|
# hardness and unrepentant heart
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -42,6 +42,7 @@ This refers to physical, not moral, decay.
|
||||||
|
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]]
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hard]]
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]]
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]]
|
||||||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]]
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]]
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]]
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]]
|
||||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue