Edit 'en_tn_42-MRK.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
696639cabb
commit
d1aadab695
|
@ -1238,7 +1238,7 @@ MRK 14 9 ljh1 figs-activepassive καὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη, λαλ
|
|||
MRK 14 9 u2ar figs-abstractnouns μνημόσυνον 1 If your language does not use an abstract noun for the idea of **remembrance**, you can express the same idea with a verbal form, as modeled by the UST, or you can express the same idea in another way that is natural in your language.(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||||
MRK 14 10 br8z translate-names Ἰούδας Ἰσκαριὼθ 1 See how you translated the name **Judas Iscariot** in [Mark 3:19](../mrk/03/19.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||
MRK 14 10 tq5a figs-nominaladj τῶν δώδεκα 1 See how you translated the phrase **the Twelve** in [3:16](../3/16.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|
||||
MRK 14 10 z71f figs-explicit ἵνα αὐτὸν παραδοῖ αὐτοῖς 1 so that he might betray him to them **Judas** did not deliver Jesus to the **chief priests** yet, rather he went to make arrangements with them. If it would be helpful in your language, you could express that explicitly. Alternate translation: “in order to arrange with them that he would deliver Jesus over to them” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
MRK 14 10 z71f figs-explicit ἵνα αὐτὸν παραδοῖ αὐτοῖς 1 so that he might betray him to them **Judas** did not deliver Jesus to the **chief priests** yet. Rather, he went to make such arrangements with them. If it would be helpful in your language, you could express that explicitly. Alternate translation: “in order to arrange with them that he would deliver Jesus over to them” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
MRK 14 10 hmhr ἵνα αὐτὸν παραδοῖ αὐτοῖς 1 Alternate translation: “to help them arrest Jesus”
|
||||
MRK 14 10 khvb παραδοῖ 1 See how you translated the word “betrayed” in [3:19](../03/19.md).
|
||||
MRK 14 10 u2ec writing-pronouns αὐτὸν 1 The pronoun **him** refers to Jesus. If it would be helpful in your language, you could say that explicitly. Alternate translation: “Jesus” (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-pronouns]])
|
||||
|
|
Can't render this file because it is too large.
|
Loading…
Reference in New Issue