Edit 'en_tn_45-ACT.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
fd6be76faa
commit
a1d6d9d0a2
|
@ -2210,9 +2210,7 @@ ACT 15 11 d3z7 figs-abstractnouns διὰ τῆς χάριτος τοῦ Κυρ
|
|||
ACT 15 11 ln38 figs-explicit διὰ τῆς χάριτος τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ 1 Peter means implicitly that we are saved through the grace of the Lord Jesus and not by obeying the law of Moses. You can include this information if your readers need it to understand the sentence. Alternate translation: “through the grace of the Lord Jesus and not by obeying the law of Moses” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
ACT 15 11 e96c figs-ellipsis καθ’ ὃν τρόπον κἀκεῖνοι 1 Peter is leaving out some of the words that in many languages a sentence would need in order to be complete. You can supply these words from earlier in the sentence if it would be clearer in your language. Alternate translation: “according to the way they also will be saved” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
||||
ACT 15 11 c8mw figs-explicit κἀκεῖνοι 1 Peter assumes that his listeners will know that he is using the pronoun **they** to refer to the Gentiles. You can include this information if your readers need it to understand this sentence. Alternate translation: “the Gentiles also” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
ACT 15 12 um1p αὐτῶν 1 Here the word **them** refers to Paul and Barnabas.
|
||||
ACT 15 12 d1uc πᾶν τὸ πλῆθος 1 all the crowd See how you translated this phrase in ([Acts 15:6](../15/06.md)) Alternate translation: “everyone” or “the whole group”
|
||||
ACT 15 12 uks6 ἐποίησεν ὁ Θεὸς 1 God had worked Alternate translation: “God had done” or “God had caused”
|
||||
ACT 15 12 kxjq figs-doublet σημεῖα καὶ τέρατα 1 The terms **signs** and **wonders** mean similar things. Luke is using them together for emphasis. See how you translated the similar expression in [2:43](../02/43.md). Alternate translation, as in UST: “great miracles” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||||
ACT 15 13 vb25 αὐτοὺς 1 Here the word **they** refers to Paul and Barnabas ([Acts 15:12](../15/12.md)).
|
||||
ACT 15 13 l7mp 0 Connecting Statement: James begins to speak to the apostles and elders ([Acts 15:6](../15/06.md)).
|
||||
ACT 15 13 pl6m ἀδελφοί, ἀκούσατέ 1 brothers, listen James was probably speaking only to men. Alternate translation: “fellow believers, listen”
|
||||
|
|
Can't render this file because it is too large.
|
Loading…
Reference in New Issue