Edit 'en_tn_46-ROM.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
justplainjane47 2022-12-12 00:42:30 +00:00
parent 5a3470e880
commit 613f46224f
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -1593,7 +1593,7 @@ ROM 9 8 z5no figs-abstractnouns τῆς ἐπαγγελίας 1 children of the
ROM 9 8 h751 figs-explicit τῆς ἐπαγγελίας 1 children of the promise Here, **the promise** refers to Gods promise to give Abraham descendants. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “of the promise God made to Abraham” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
ROM 9 8 p768 figs-metaphor σπέρμα 1 See how you translated **seed** in the previous verse. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
ROM 9 9 f4ap grammar-connect-words-phrases γὰρ 1 **For** indicates that what follows this word explains what came before it. Here, it introduces an explanation of what Paul said in the previous verse. If it would be helpful in your language, you could use a different expression. Alternate translation: “In fact,” (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases]])
ROM 9 9 ptfv writing-quotations ἐπαγγελίας…ὁ λόγος οὗτος 1 this is the word of promise This phrase indicates that what follows is a quotation from an Old Testament book ([Genesis 18:10](../gen/18/10.md), [14](../gen/18/14.md)). If it would be helpful in your language, you could use a comparable phrase that indicates that Paul is quoting from an important text. Alternate translation: “this is the word of promise that God says in the Scriptures” (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-quotations]])
ROM 9 9 ptfv writing-quotations ἐπαγγελίας…ὁ λόγος οὗτος 1 this is the word of promise This phrase indicates that what follows is a quotation from an Old Testament book ([Genesis 18:10](../gen/18/10.md), [14](../gen/18/14.md)). If it would be helpful in your language, you could use a comparable phrase that indicates that Paul is quoting from an important text. Alternate translation: “this is the word of promise that God spoke in the Scriptures” (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-quotations]])
ROM 9 9 up57 figs-possession ἐπαγγελίας…ὁ λόγος 1 this is the word of promise Paul is using the possessive form to describe a **word** that is a **promise**. If it would be helpful in your language, you could use a different expression. Alternate translation: “the word that was promised” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-possession]])
ROM 9 9 vplh figs-metonymy ἐπαγγελίας…ὁ λόγος 1 this is the word of promise Here, Paul used the term **word** to describe what God had said by using words. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: “Gods words” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
ROM 9 9 sufo figs-quotemarks κατὰ τὸν καιρὸν τοῦτον, ἐλεύσομαι, καὶ ἔσται τῇ Σάρρᾳ υἱός 1 this is the word of promise This sentence is a quotation from [Genesis 18:10](../gen/18/10.md), [14](../gen/18/14.md). It may be helpful to your readers to indicate this by setting off all of this material with quotation marks or with whatever punctuation or convention your language uses to indicate a quotation. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotemarks]])

Can't render this file because it is too large.