From 5306537e5335410ec731cad015554a3d41650c1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stephenwunrow Date: Mon, 15 Aug 2022 20:56:14 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'en_tn_59-HEB.tsv' using 'tc-create-app' --- en_tn_59-HEB.tsv | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/en_tn_59-HEB.tsv b/en_tn_59-HEB.tsv index 56e424d27e..4d24dd9345 100644 --- a/en_tn_59-HEB.tsv +++ b/en_tn_59-HEB.tsv @@ -542,7 +542,7 @@ HEB 5 7 e75a figs-activepassive εἰσακουσθεὶς 1 he was heard If you HEB 5 7 s2fg figs-explicit εἰσακουσθεὶς 1 Here, the phrase **was heard** could mean that: (1) God both **heard** Jesus and did what he asked. Alternate translation: “{he} was heard and answered” (2) God only **heard** or listened to what Jesus asked. Alternate translation: “{he} was listened to” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) HEB 5 7 iku4 translate-unknown ἀπὸ τῆς εὐλαβείας 1 Here, the phrase **godly life** refers to attitude and actions that honor and respect God. If your readers would misunderstand **godly life**, you could use a phrase that makes the meaning clearer. Alternate translation: “because he respected God” or “because he acted in a way that pleased God” (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]]) HEB 5 8 mk8z guidelines-sonofgodprinciples υἱός 1 a son Here, **son** is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]]) -HEB 5 8 dqsn figs-explicit ἔμαθεν…τὴν ὑπακοήν 1 Alternate translation: “he learned what it takes to obey God” +HEB 5 8 dqsn figs-explicit ἔμαθεν…τὴν ὑπακοήν 1 Alternate translation: “he learned what it takes to be obedient” HEB 5 8 xm1n figs-abstractnouns τὴν ὑπακοήν 1 HEB 5 9 z2bv 0 Connecting Statement: In verse 11 the writer begins his third warning. He warns these believers that they are still not mature and encourages them to learn God’s word so they can understand right from wrong. HEB 5 9 i29c figs-activepassive τελειωθεὶς 1 He was made perfect If your language does not use this passive form, you can state this in active form. Alternate translation: “God made him perfect” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])