Edit 'en_tn_67-REV.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
028a17190c
commit
46bb20cadf
|
@ -385,7 +385,7 @@ REV 5 7 fkax figs-explicit ἐκ τῆς δεξιᾶς 1 See the explicit menti
|
|||
REV 5 8 l8a3 writing-symlanguage τὰ τέσσερα ζῷα 1 See how you translated **living creatures** in [Revelation 4:6](../04/06.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
|
||||
REV 5 8 hals writing-symlanguage πρεσβύτεροι 1 See how you translated **elders** in [Revelation 4:4](../04/04.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
|
||||
REV 5 8 e3fh writing-symlanguage τοῦ Ἀρνίου 1 the Lamb Here, **Lamb** is used symbolically to refer to Jesus. See how you translated **Lamb** in [Revelation 5:6](../05/06.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
|
||||
REV 5 8 uv6w ἕκαστος 1 Each of them Here, **each one** could refer to: (1) each one of the elders and living creatures, or, (2) solely each one of the elders. It is best to not make the references explicit since the persons or characters are not clearly identified. Alternate translation: "everyone" or "all"\n(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
REV 5 8 uv6w figs-explicit ἕκαστος 1 Each of them Here, **each one** could refer to: (1) each one of the elders and living creatures, or, (2) solely each one of the elders. It is best to not make the references explicit since the persons or characters are not clearly identified. Alternate translation: "everyone" or "all"\n(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
REV 5 8 qak6 writing-symlanguage θυμιαμάτων 1 a golden bowl full of incense, which are the prayers of the saints Here, **incense** symbolizes the **prayers** of the **saints** to God. Alternate translation: "aromatic herbs" or "aromatic resins" (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
|
||||
REV 5 9 yu7h figs-activepassive ὅτι ἐσφάγης 1 For you were slaughtered If your language does not use this passive form, you can state this in active form. Alternate translation: “for they slaughtered you” or “for people killed you” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
REV 5 9 j1jn ἐσφάγης 1 slaughtered If your language has a word for killing an animal for a sacrifice, consider using it here.
|
||||
|
|
Can't render this file because it contains an unexpected character in line 18 and column 78.
|
Loading…
Reference in New Issue