diff --git a/en_tn_59-HEB.tsv b/en_tn_59-HEB.tsv index f5bea04414..b151e72d40 100644 --- a/en_tn_59-HEB.tsv +++ b/en_tn_59-HEB.tsv @@ -243,7 +243,7 @@ HEB 2 16 mklv translate-names Ἀβραὰμ 1 **Abraham** is the name of a man HEB 2 17 b0o3 grammar-connect-logic-result ὅθεν 1 HEB 2 17 agw2 translate-unknown ὤφειλεν 1 it was necessary for him HEB 2 17 v3pw figs-gendernotations τοῖς ἀδελφοῖς ὁμοιωθῆναι 1 like his brothers -HEB 2 17 xja5 translate-kinship τοῖς ἀδελφοῖς 1 +HEB 2 17 xja5 translate-kinship τοῖς ἀδελφοῖς 1 Here the author refers to believers as **brothers** of Jesus, which identifies believers as part of God’s family. This is an important idea in Hebrews, so preserve the language of kinship if possible. See how you translated **brothers** in [2:11–12](../02/11.md). Alternate translation: “the people who are like his brothers” (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-kinship]]) HEB 2 17 uc7e translate-unknown τὰ πρὸς τὸν Θεόν 1 HEB 2 17 u6ch figs-abstractnouns εἰς τὸ ἱλάσκεσθαι τὰς ἁμαρτίας τοῦ λαοῦ 1 he would bring about the pardon of the people’s sins HEB 2 18 xde4 figs-activepassive πειρασθείς 1 was tempted If your language does not use this passive form, you can state this in active form. Alternate translation: “when Satan tempted him” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])