Edit 'en_tn_47-1CO.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
b7a505418d
commit
323098947e
|
@ -1980,6 +1980,9 @@ Book Chapter Verse ID SupportReference OrigQuote Occurrence GLQuote OccurrenceNo
|
|||
1CO 14 29 dsmv figs-explicit οἱ ἄλλοι διακρινέτωσαν 1 Let two or three prophets speak Here Paul does not state what **the others** are supposed to **evaluate**. He implies that it is what the **prophets speak**. If your readers would not make this inference, you could refer to what the **prophets speak** explicitly. Alternate translation: “let the others evaluate what they say” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
1CO 14 30 zd6m grammar-connect-condition-hypothetical ἐὰν 1 if a revelation is given to another (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-condition-hypothetical]])
|
||||
1CO 14 30 sl1q figs-activepassive ἀποκαλυφθῇ 1 if a revelation is given to another (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
1CO 14 30 lcmf figs-explicit ἄλλῳ…καθημένῳ 1 if a revelation is given to another
|
||||
1CO 14 30 e2m4 figs-imperative ὁ πρῶτος σιγάτω 1 if a revelation is given to another
|
||||
1CO 14 30 i3m1 writing-pronouns ὁ πρῶτος 1 if a revelation is given to another
|
||||
1CO 14 31 xr69 καθ’ ἕνα…προφητεύειν 1 prophesy one by one Only one person should prophesy at a time.
|
||||
1CO 14 31 nrq1 figs-activepassive πάντες…παρακαλῶνται 3 all may be encouraged You can state this in active form. Alternate translation: “you may encourage all” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
1CO 14 33 my65 οὐ…ἐστιν ἀκαταστασίας ὁ Θεὸς 1 God is not a God of confusion God does not create confusing situations by making people all speak at the same time.
|
||||
|
|
Can't render this file because it is too large.
|
Loading…
Reference in New Issue