From 0a1e479942d6ce78f14a8a45e56ee8b5ebee5a71 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: christopherrsmith <christopherrsmith@noreply.door43.org>
Date: Wed, 27 Jul 2022 14:25:26 +0000
Subject: [PATCH] Edit 'en_tn_45-ACT.tsv' using 'tc-create-app'

---
 en_tn_45-ACT.tsv | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/en_tn_45-ACT.tsv b/en_tn_45-ACT.tsv
index 39d8ad85f9..050ab58328 100644
--- a/en_tn_45-ACT.tsv
+++ b/en_tn_45-ACT.tsv
@@ -1566,7 +1566,7 @@ ACT	10	23	t7cz	figs-metaphor	τινες τῶν ἀδελφῶν	1	some of the b
 ACT	10	24	c3s6		τῇ…ἐπαύριον	1	the following day	The **next day** means the day after they left Joppa. The journey to Caesarea took longer than one day. Alternate translation: “on the following day”
 ACT	10	25	wxt8		ὡς…ἐγένετο τοῦ εἰσελθεῖν τὸν Πέτρον	1	as Peter entered	ὡς…ἐγένετο τοῦ εἰσελθεῖν τὸν Πέτρον
 ACT	10	25	b4pn	translate-symaction	πεσὼν ἐπὶ τοὺς πόδας	1	and falling down at his feet	He knelt down at Peter’s feet as a gesture to honor him. Alternate translation: “kneeling down and putting his face close to Peter’s feet to honor him” (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
-ACT	10	26	s7n5		ἀνάστηθι, καὶ ἐγὼ αὐτὸς ἄνθρωπός εἰμι	1	Get up! I too am a man myself	This was a mild rebuke or correction to Cornelius not to worship Peter. Alternate translation: “Stop doing that! I am only a man, as you are”
+ACT	10	26	s7n5	figs-declarative	ἀνάστηθι, καὶ ἐγὼ αὐτὸς ἄνθρωπός εἰμι	1	Get up! I too am a man myself	Peter is using the statement form to give a mild rebuke or correction to Cornelius. It may be clearer for your readers if you translate this as an imperative. Alternate translation: “Stop doing that! I am only a man, as you are” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-declarative]])
 ACT	10	27	f9x6		αὐτῷ	1		The word **him** here refers to Cornelius.
 ACT	10	27	twp9	figs-explicit	συνεληλυθότας πολλούς	1	many people gathered together	It is implied that these people Cornelius had invited were Gentiles. Alternate translation: “many Gentile people gathered together” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
 ACT	10	28	xhuo	figs-you	ὑμεῖς ἐπίστασθε	1		Here, **You yourselves** is plural and include Cornelius as well as the Gentiles who were present. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])