unfoldingWord_en_tn/ezk/25/15.md

9 lines
529 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The Philistines have taken vengeance with malice and from within themselves they tried to destroy Judah again and again
2017-06-21 20:45:09 +00:00
The phrase "from within themselves" is an idiom. Alternate translation: "The Philistines hate Judah and have tried to take revenge against it by their own strength again and again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# to destroy Judah
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Here "Judah" refers to the people who live there. Alternate translation: "to destroy the people of Judah" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00