unfoldingWord_en_tn/deu/32/36.md

18 lines
655 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-24 00:20:59 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:free]]
* [[en:tw:free|free, freedom, liberty]]
* [[en:tw:peopleofGod]]
* [[en:tw:power]]
* [[en:tw:power|power]]
* [[en:tw:servant]]
* [[en:tw:servant]]
* [[en:tw:servant|servant, slave, slavery]]
* [[en:tw:yahweh]]
## translationNotes
* Moses speaks a poetic song to the people of Israel. Moses continues to use parallelism to emphasize what he is saying. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])
* **For Yahweh will decide for his people** - "For Yahweh will bring justice for his people" or "For Yahweh will vindicate his people"
* **he will pity his servants** - AT: "he will have compassion on his servants"