unfoldingWord_en_tn/lev/08/34.md

22 lines
805 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# to be done
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be translated in active form. AT: "us to do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# to make atonement for you
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The abstract noun "atonement" can be stated as a verb. AT: "to atone for your sins" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# this is what I have been commanded
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This can be translated in active form. AT: "this is what he has commanded me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aaron]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]