unfoldingWord_en_tn/act/07/26.md

37 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here the word "us" refers to the Israelites but does not include Moses. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# some Israelites
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The audience would have known from the account in Exodus that these were two men, but Stephen does not specify that. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# put them at peace with each other
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"make them stop fighting"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Men, you are brothers
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Moses was addressing the Israelites who were fighting.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# why are you hurting one another?
Moses asked this question to encourage them to stop fighting. AT: "you should not hurt each other!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Who made you a ruler and a judge over us?
The man used this question to rebuke Moses. AT: "You have no authority over us!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Would you like to kill me, as you killed the Egyptian yesterday?
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The man used this question to warn Moses that he and probably others knew Moses had killed the Egyptian.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]]