unfoldingWord_en_tn/2ki/25/16.md

31 lines
781 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the sea
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"the large bronze basin." See how you translated this in [2 Kings 25:13](./13.md).
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the stands
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
See how you translated this in [2 Kings 25:13](./13.md).
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# eighteen cubits ... three cubits
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
A cubit was 46 centimeters. AT: "about 8.3 meters ... about 1.4 meters" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bdistance]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# a capital of bronze
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"an artistic, bronze design" or "a bronze piece with designs"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# latticework
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This was a design made of crossed strips that looked like a net.
# all made of bronze
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"completely made of bronze"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/solomon]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pomegranate]]