unfoldingWord_en_tn/luk/24/44.md

15 lines
416 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## When I was with you ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"When I was with you before"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## all that was written in the law of Moses and the prophets and Psalms ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This can be translated with an active verb: "all that Moses, the prophets, and the writers of the Psalms wrote." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## all…must be fufilled ##
"God would fulfill all"
## all that was written ##
"all that was written about me"