2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
Yahweh continues speaking to Moses.
|
|
|
|
|
|
|
|
## set bounds ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"build a barrier" or "put up a fence" or "mark a border"
|
|
|
|
|
|
|
|
## Whoever touches the mountain will surely be put to death ##
|
|
|
|
|
|
|
|
AT: "You must surely kill any person who touches the mountain." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
|
|
|
|
## Whoever touches ##
|
|
|
|
|
|
|
|
<b>Whoever touches <b>- "Any person who touches" or "Anyone who touches"
|
|
|
|
|
|
|
|
## such a person ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"a person who does that" or "a person who touches the mountain"
|
|
|
|
|
|
|
|
## he must certainly be stoned or shot ##
|
|
|
|
|
|
|
|
AT: "You must certainly stone or shoot him." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
|
|
|
|
## shot ##
|
|
|
|
|
|
|
|
This refers to killing someone by shooting arrows from a bow or stones from a slingshot.
|
|
|
|
|
|
|
|
## a long blast ##
|
|
|
|
|
|
|
|
"a long, loud sound"
|