unfoldingWord_en_tn/neh/03/13.md

44 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Hanun
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the inhabitants of Zanoah
"the people from Zanoah"
# Zanoah
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the Valley Gate
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"the Gate of the Valley" or "the Gate that Leads to the Valley." Try to translate this expression as a name, not just as a description.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# set its doors
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"installed its doors" or "put its doors in place"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# its bolts, and its bars
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"its locks and bars." These locked the gates securely.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# They repaired a thousand cubits as far as the Dung Gate
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
They repaired the portion of the wall between the Valley Gate and the Dung Gate. AT: "They repaired a thousand cubits of the wall, from the Valley Gate to the Dung Gate" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# They repaired a thousand cubits
2017-06-21 20:45:09 +00:00
It is understood that they were repaing the wall of Jerusalem. AT: "They repaired a thousand cubits of the wall" or "They repaired another thousand cubits of the wall beyond the Valley Gate" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# a thousand cubits
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"1,000 cubits." This may be written in modern measurements. AT: "460 meters" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bdistance]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the Dung Gate
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Presumably, refuse was removed from the city through this gate. Try to translate this expression as a name, not just as a description.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]]