unfoldingWord_en_tn/psa/119/021.md

20 lines
734 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# who are cursed
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Possible meanings are that 1) God will curse them or 2) they deserve God's punishment. AT: "who deserve your punishment"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# who wander from your commandments
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The writer speaks of disobeying God's commandments as if they were a path that can be wandered off from. AT: "who go away from the path of your commandments" or "who disobey your commandments" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Spare me from
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"Keep me from" or "Rescue me from"
2017-06-24 00:15:21 +00:00
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]
2017-10-18 23:53:36 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/humiliate]]