unfoldingWord_en_tn/job/39/11.md

29 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
Here Yahweh uses three questions to continue his argument that Job is not like Yahweh because Job cannot control the wild ox. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Connecting Statement:
Yahweh continues to challenge Job.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Will you trust him because his strength is great?
2016-02-23 02:42:46 +00:00
This question can be translated as a statement. Alternate translation: "You cannot trust him because his strength is great." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# trust him
2017-06-21 20:45:09 +00:00
The word "him" refers to the "wild ox."
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Will you leave your work to him to do?
This question can be translated as a statement. Alternate translation: "You will not be able to make him do your work for you." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# leave your work to him to do
"have him do your hard work for you"
# Will you depend on him ... grain for your threshing floor?
2017-06-21 20:45:09 +00:00
These two clauses basically mean the same thing. This question can be translated as a statement. Alternate translation: "You will not be able to depend on him ... grain for your threshing floor." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2017-06-24 00:15:21 +00:00