unfoldingWord_en_tn/2sa/01/23.md

9 lines
395 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# in their death they were not separated
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The phrase "were not separated" is used to emphasize that they were always together. Alternate translation: "even in death they were together"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# They were swifter than eagles, they were stronger than lions.
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Saul and Jonathan were spoken of as if they were faster than eagles and stronger than lions. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00