unfoldingWord_en_tn/neh/03/18.md

21 lines
494 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-02-20 22:50:53 +00:00
# After him their countrymen repaired
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2018-02-20 22:50:53 +00:00
These words refer to repairing the wall. Alternate translation: "Next to him their countrymen repaired the wall" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# After him
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Next to him"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2018-02-20 22:50:53 +00:00
# Binnui ... Henadad
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Binnui son of Henadad, the ruler
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Binnui was the ruler, not Henadad.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2018-02-20 22:50:53 +00:00
# Keilah
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2018-02-20 22:50:53 +00:00
This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00