unfoldingWord_en_tn/job/34/24.md

21 lines
932 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Elihu continues speaking.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# He breaks mighty men into pieces
This speaks of God destroying these men as if he actually broke their bodies into pieces. Alternate translation: "He destroys mighty men" or "He destroys important people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# for their ways that need no further investigation
He does not need to investigate what they have done because he already knows everything about them. Alternate translation: "without needing to do further investigation, because he already knows their ways" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# their ways
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This is an idiom. Alternate translation: "the things they have done"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# he puts others in their places
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This means that he appoints other people to rule in their positions. Alternate translation: "and he chooses other people to rule in their places" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00