unfoldingWord_en_tn/jdg/09/41.md

32 lines
925 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Arumah
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Zebul
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is the name of a man. See how you translated this in [Judges 9:28](./28.md).
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Gaal
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is the name of a man. See how you translated this in [Judges 9:26](./26.md).
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# this was reported to Abimelech
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be stated in active form. AT: "someone reported this to Abimelech" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# divided them into three units
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"separated them into 3 groups" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# they set an ambush in the fields
"they hid in the fields to attack the people by surprise"
# he attacked
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Here "he" refers to Abimelech who represents himself and all of his soldiers. AT: "they attacked" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# translationWords
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]]