unfoldingWord_en_tn/1co/03/01.md

33 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Paul now reminds the Corinthian believers of how they are actually living instead of behaving as their position before God is. He then reminds them that the person who teaches them is not as important as God who gives their growth.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# brothers
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here this means fellow Christians, including both men and women.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# spiritual people
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
people who obey the Spirit
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# fleshly people
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
people who follow their own desires
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# as to little children in Christ
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The Corinthians are compared to children very young in age and understanding. AT: "as to very young believers in Christ" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# I fed you milk, not solid food
The Corinthians can understand only easy truths like babies who can drink only milk. They are not mature enough to understand greater truths like older children who now can eat solid food. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# you are not yet ready
2017-06-24 00:15:21 +00:00
It is implied that they are not ready to understand more difficult teachings. AT: "you still are not ready to understand the harder teachings about following Christ" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]