unfoldingWord_en_tn/lev/19/13.md

16 lines
745 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Do not oppress your neighbor or rob him
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "neighbor" means "anyone." The meaning of this can be made explicit. AT: "Do not hurt or rob anyone" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The wages of a hired servant must not stay with you all night until the morning
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Yahweh commands the employer to pay his servant promptly when his work is done that day. The full meaning of this statement can be made clear. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]]