unfoldingWord_en_tn/mrk/11/22.md

29 lines
809 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Jesus answered them
"Jesus replied to his disciples"
# Truly I say to you
"I tell you the truth." This phrase adds emphasis to what Jesus says next.
# whoever says
"if anyone says"
# if he does not doubt in his heart but believes
Here "not doubt" is a double negative meaning "truly believe." Jesus says it both ways for emphasis. AT: "if he truly believes in his heart" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# God will do
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"God will make happen"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]