unfoldingWord_en_tn/mic/07/06.md

13 lines
643 B
Markdown
Raw Normal View History

# people of his own house
2017-12-12 06:13:24 +00:00
Micah continues to show that there is no longer anyone good, honest, and loyal to God among God's people. Here he emphasizes that they cannot even trust friends or family.
# a daughter-in-law against her mother-in-law
The words "rises up" are understood from the previous phrase. They can be repeated here. Alternate translation: "a daughter-in-law rises up against her mother-in-law" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# his own house
The word "house" is a metonym for the family that lives in the house. Alternate translation: "his own family" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00