2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# censer
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
This is a special pan or bowl used for burning incense.
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# behold, he had become leprous
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
The word "behold" here shows that the priests were surprised by what they saw.
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# They quickly drove him out of there
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
"They quickly forced him out of there" or "They quickly made him leave"
|
|
|
|
|
|
|
|
# Yahweh had struck him
|
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
This speaks of Yahweh making him sick as if Yahweh had hit him. AT: "Yahweh had made him ill" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altar]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]]
|