unfoldingWord_en_tn/est/02/14.md

25 lines
751 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2018-02-17 03:20:53 +00:00
This continues the background information that began in [Esther 2:12](../02/12.md) about the customs for the women who became the king's wives. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# in the morning
It is implied that this is the following morning. This information can be made clear. Alternate translation: "the next morning" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# second house
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"a different house" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
2017-10-19 21:14:40 +00:00
# to the custody of Shaashgaz, ... concubines
"to where Shaashgaz, ... concubines would take care of her"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# custody
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"supervision" or "protection"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Shaashgaz
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This is a man's name. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])