unfoldingWord_en_tn/mat/10/40.md

39 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Jesus continues to instruct his disciples about the reasons why they should not be afraid of the persecution that they might experience.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# He who
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The word "He" refers to anyone in general. AT: "Whoever" or "Anyone who" or "The one who" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# welcomes
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This means to receive someone as a guest.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# you
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is plural and refers to the twelve apostles to whom Jesus is speaking. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# welcomes me
Jesus means it is the same as welcoming him. AT: "it is like he is welcoming me" or "it is as if he were welcoming me"
# welcomes him who sent me
This means when someone welcomes Jesus it is the same as welcoming God. AT: "it is as if he were welcoming God the Father who sent me"
# because he is a prophet
Here "he" does not refer to the person who is welcoming. It refers to the person being welcomed.
# a prophet's reward
This refers to the reward that God gives the prophet, not to the reward that a prophet gives to another person.
# he is a righteous man
Here "he" does not refer to the person who is welcoming. It refers to the person being welcomed.
# a righteous man's reward
This refers to the reward God gives to a righteous person, not a reward that a righteous person gives to another person.