unfoldingWord_en_tn/jos/22/30.md

15 lines
517 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# heard the words
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"heard the message"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# was good in their eyes
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "in their eyes" means "in their opinion." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# committed this breach of faith against him
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"broken your promise to him"
# you have rescued the people of Israel out of the hand of Yahweh
Here "the hand of Yahweh" refers to his punishment. Protecting the people is spoken of as rescuing them from his hand. AT: "you have kept Yahweh from punishing us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])