unfoldingWord_en_tn/rom/03/01.md

14 lines
645 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:circumcise]]
* [[en:tw:god]]
* [[en:tw:jew]]
* [[en:tw:reveal]]
## translationNotes
* Paul again takes up his imaginary argument with a Jewish person, answering the questions such a person might have.
* **Then what advantage has the Jew? And what is the benefit of circumcision?** - Alternate translation: "Then Jewish people have no benefit from God's covenant, even though God promised they would!" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])
* **It is great** - "There is much advantage."
* **First** - Alternate translations: "First in order of time", or "Most certainly" (see UDB) or "Most importantly."