unfoldingWord_en_tn/heb/11/39.md

17 lines
785 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Although all these people were approved by God because of their faith, they did not receive the promise
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be stated in active form. AT: "God honored all these because of their faith, but they did not themselves receive what God had promised" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the promise
This expression stands for "what God had promised them." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# so that without us, they would not be made perfect
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This can be stated in positive and active form. AT: "in order that God would perfect us and them together" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]]