unfoldingWord_en_tn/isa/60/21.md

13 lines
510 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
Yahweh continues speaking to the people of Israel.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## that I may be glorified ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
AT: "so that you may glorify me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## the branch of my planting ##
Yahweh is comparing the people to young shoots coming up, which he, as a gardener, planted. Yahweh has placed his people in the land of Israel. This gives hope to the people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## a thousand ##
"1,000" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])