unfoldingWord_en_tn/isa/48/17.md

17 lines
502 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# your Redeemer ... your God
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "your" refers to the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Redeemer
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
See how you translated this word in [Isaiah 41:14](../41/14.md).
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Holy One of Israel
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
See how you translated this phrase in [Isaiah 1:4](../01/04.md).
# who leads you by the way that you should go
Yahweh teaching the people how they should live is spoken of as if he were leading them to walk on the correct paths. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00