unfoldingWord_en_tn/luk/11/32.md

29 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The men of Nineveh
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
It may be helpful to state explicitly that this refers to the ancient city of Nineveh. AT: "The men who lived in the ancient city of Nineveh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The men
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This includes both men and woman. AT: "The people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# this generation of people
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"the people of this time"
# for they repented
"for the people of Nineveh repented"
# someone greater than Jonah is here
2017-09-14 21:35:24 +00:00
Jesus is speaking about himself. It may be helpful to explicitly state that they have not listened to him. AT: "even though I am greater than Jonah, you still have not repented" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-24 00:15:21 +00:00
# translationWords
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judgmentday]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonah]]