Edit 'translate/figs-simile/01.md' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
Gayatri-Digal 2021-07-01 12:48:38 +00:00
parent bc7b63c20b
commit c3856c953e
1 changed files with 6 additions and 11 deletions

View File

@ -29,24 +29,19 @@
### ବାଇବେଲରୁ କେତେକ ଉଦାହରଣ
> <u>ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କ ଜଣେ ଉତ୍ତମ ଯୋଦ୍ଧା ପରି</u> ମୋ ସହିତ କ୍ଲେଶ ସହ୍ୟ କର । (2ୟ ତୀମଥି 2:3)
> ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କ **ଜଣେ ଉତ୍ତମ ଯୋଦ୍ଧା ପରି** ମୋ ସହିତ କ୍ଲେଶ ସହ୍ୟ କର । (2ୟ ତୀମଥି 2:3)
ଏହି ଉପମାରେ, ପାଉଲ କ୍ଳେଶକୁ ସୈନିକମାନେ ସହ୍ୟ କରୁଥିବା କ୍ଲେଶ ସହିତ ତୁଳନା କରୁଛନ୍ତି, ଏବଂ ସେ ସେମାନଙ୍କର ଆଦର୍ଶକୁ ଅନୁକରଣ କରିବା ପାଇଁ ତୀମଥିଙ୍କୁ ଉତ୍ସାହିତ କରନ୍ତି ।
> କାରଣ <u>ବିଜୁଳି ମାରି ଯେପରି ଆକାଶର ଗୋଟିଏ ପାଖରୁ ଆର ପାଖ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆଲୁଅ ଦିଏ</u>, ମନୁଷ୍ୟପୁତ୍ର ଆପଣା ଦିନରେ ସେହିପରି ହେବେ । (ଲୂକ 17:24)
> କାରଣ ବିଜୁଳି ମାରି ଯେପରି ଆକାଶର ଗୋଟିଏ ପାଖରୁ ଆର ପାଖ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆଲୁଅ ଦିଏ, ମନୁଷ୍ୟପୁତ୍ର ଆପଣା ଦିନରେ ସେହିପରି ହେବେ । (ଲୂକ 17:24)
ଏହି ପଦ ମନୁଷ୍ୟପୁତ୍ରଙ୍କୁ କିପରି ବିଜୁଳି ପରି ବୋଲି କହୁ ନାହିଁ । କିନ୍ତୁ ସେହି ପ୍ରସଙ୍ଗରୁ, ଆମେ ବୁଝି ପାରୁ ଯେ ବିଜୁଳି ମାରି ଯେପରି ଆକାଶର ଗୋଟିଏ ପାଖରୁ ଆର ପାଖ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆଲୁଅ ଦିଏ ଓ ଲୋକମାନେ ଏହାକୁ ଦେଖନ୍ତି, ତଦୃପ ମନୁଷ୍ୟପୁତ୍ର ଅକସ୍ମାତ ଆସିବେ ଓ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଜଣ ତାହାଙ୍କୁ ଦେଖିବାରେ ସକ୍ଷମ ହେବେ । କେହି ଏବିଷୟରେ କହିବେ ନାହିଁ ଯେ ଆମେ ଦେଖି ନାହୁଁ ।
 ମନୁଷ୍ୟପୁତ୍ରଙ୍କୁ  ବିଜୁଳିରେ  କିପରି ଦେଖା ଯିବେ ଏହି ପଦ ତାହା ପ୍ରକାଶକରେ ନାହିଁ । କିନ୍ତୁ ସେହି ପ୍ରସଙ୍ଗରୁ, ଆମେ ବୁଝି ପାରୁ ଯେ ବିଜୁଳି ମାରି ଯେପରି ଆକାଶର ଗୋଟିଏ ପାଖରୁ ଆର ପାଖ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆଲୁଅ ଦିଏ ଓ ଲୋକମାନେ ଏହାକୁ ଦେଖନ୍ତି, ତଦୃପ ମନୁଷ୍ୟପୁତ୍ର ଅକସ୍ମାତ ଭାବରେ ଆସିବେ ଓ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଜଣ ତାହାଙ୍କୁ ଦେଖିବାରେ ସକ୍ଷମ ହେବେ । କେହି ଏବିଷୟରେ କହିବେ ନାହିଁ ଯେ ଆମେ ଦେଖି ନାହୁଁ ବୋଲି
### ଅନୁବାଦର କୌଶଳଗୁଡ଼ିକ
### ଅନୁବାଦ କୌଶଳ
ଯଦି ଲୋକମାନେ ଉପମାର ସଠିକ୍ ଅର୍ଥକୁ ବୁଝି ପାରନ୍ତି, ତେବେ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ବିଚାର କରନ୍ତୁ । ଯଦି ସେମାନେ ବୁଝି ପାରୁ ନାହାଁନ୍ତି, ତେବେ ଏଠାରେ କେତେକ କୌଶଳଗୁଡ଼ିକ ଦିଆଗଲା, ଯାହାକୁ ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରି ପାରିବେ:
ଯଦି ଲୋକମାନେ ଉପମାର ସଠିକ୍ ଅର୍ଥକୁ ବୁଝି ପାରୁଛନ୍ତି, ତେବେ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ବିଚାର କରନ୍ତୁ । ଯଦି ସେମାନେ ବୁଝି ପାରୁ ନାହାଁନ୍ତି, ଏଠାରେ କେତେକ କୌଶଳଗୁଡ଼ିକ ଦିଆଗଲା, ଯାହାକୁ ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରି ପାରିବେ:
1. ଦୁଇଟି ବିଷୟ କିପରି ସମାନ ଅଟେ, ତାହା ଯଦି ଲୋକେ ବୁଝି ପାରି ନାହାଁନ୍ତି, ତେବେ ସେମାନେ କିପରି ସମାନ ଅଟେ ଏହା ସେମାନଙ୍କୁ କୁହନ୍ତୁ । ତଥାପି, ଯଦି ମୂଳ ଶ୍ରୋତାମାନଙ୍କୁ ଉକ୍ତ ଅର୍ଥ ସ୍ପଷ୍ଟ ନ ଥିଲା, ତେବେ ତାହାକୁ ତୁଳନା କରି ବୁଝାନ୍ତୁ ନାହିଁ ।
1. ତୁଳନାତ୍ମକ ବିଷୟ ସହିତ ଯଦି ଲୋକେ ସୁପରିଚିତ ନୁହଁନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କର ନିଜ ସଂସ୍କୃତିରୁ ପ୍ରଯୁଜ୍ୟ ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ । ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ ତାହା ବାଇବେଲର ସଂସ୍କୃତିରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିବା ବିଷୟ ସହ ସମାନ ହୋଇଥିବ ।
1. ଅନ୍ୟ ସହିତ ତୁଳନା କରିବା ବିନା ସରଳ ଭାବରେ ତାହାକୁ ବର୍ଣ୍ଣନା କରନ୍ତୁ ।
(1) ଦୁଇଟି ବିଷୟ କିପରି ସମାନ ଅଟେ, ତାହା ଯଦି ଲୋକେ ବୁଝି ପାରନ୍ତି ନାହାଁ, ତେବେ ସେମାନେ କିପରି ସମାନ ଅଟନ୍ତି ଏହା ସେମାନଙ୍କୁ କୁହନ୍ତୁ । ତଥାପି, ଯଦି ମୂଳ ଶ୍ରୋତାମାନଙ୍କୁ ଉକ୍ତ ଅର୍ଥ ସ୍ପଷ୍ଟ ନ ଥାଏ ତେବେ ତାହାକୁ ତୁଳନା କରି ବୁଝାନ୍ତୁ ନାହିଁ । (2)  ଯଦି ଲୋକମନେ ତୁଳନା କରାଯାଇଥିବା ବିଷୟ ସହିତ ସୁପରିଚିତ ନୁହଁନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କର ନିଜ ସଂସ୍କୃତିରୁ ପ୍ରଯୁଜ୍ୟ ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ । ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ ତାହା ବାଇବେଲର ସଂସ୍କୃତିରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିବା ବିଷୟ ସହ ସମାନ ହୋଇଥିବ । (3) ଅନ୍ୟ ସହିତ ତୁଳନା କରିବା ବିନା ସରଳ ଭାବରେ ତାହାକୁ ବର୍ଣ୍ଣନା କରନ୍ତୁ ।
### ପ୍ରୟୋଗ କରାଯାଇଥିବା ଅନୁବାଦ କୌଶଳର ଉଦାହରଣଗୁଡ଼ିକ