Auto saving at wordAlignment chapter_27 mat 27:12

This commit is contained in:
mnong_2020 2021-04-25 12:31:18 +07:00
parent 7f40d50cc2
commit 55f66fddfa
11 changed files with 56 additions and 11 deletions

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,23 @@
{
"verseBefore": "Bấy giờ, Chúa Giê-xu đứng trước mặt quan tổng trấn, và ông ta hỏi Ngài: “Anh có phải là Vua dân Giu-đa không?” Chúa Giê-xu đáp: “Chính như lời ông nói.”",
"verseAfter": "Mông hân, Yang Yêsu dŏk ta măt khoa čar jêh iên kăn lup Khoa Yang: \"Gĕh ya me jêng mtao băl Yuđa?\" Yang Yêsu ngơi: \"Gĕh hui si pơp me ngơi hân.\"",
"tags": [
"spelling"
],
"username": "mnong_2020",
"activeBook": "mat",
"activeChapter": 27,
"activeVerse": 11,
"modifiedTimestamp": "2021-04-25T05:31:10.448Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "",
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "mat",
"chapter": 27,
"verse": 11
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_27"
}
}

View File

@ -0,0 +1,22 @@
{
"verseBefore": "Bấy giờ, Chúa Giê-xu đứng trước mặt quan tổng trấn, và ông ta hỏi Ngài: “Anh có phải là Vua dân Giu-đa không?” Chúa Giê-xu đáp: “Chính như lời ông nói.”",
"verseAfter": "Mông hân, Yang Yêsu dŏk ta măt khoa čar jêh iên kăn lup Khoa Yang: \"Gĕh ya me jêng mtao băl Yuđa?\" Yang Yêsu ngơi: \"Gĕh hui si pơp me ngơi hân.\"",
"tags": [
"spelling"
],
"username": "mnong_2020",
"activeBook": "mat",
"activeChapter": 27,
"activeVerse": 11,
"modifiedTimestamp": "2021-04-25T05:31:10.448Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "mat",
"chapter": 27,
"verse": 11
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_27"
}
}

View File

@ -4267,7 +4267,7 @@
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Possible meanings are (1) by saying this, Jesus implied that he is the King of the Jews. Alternate translation: “Yes, as you said, I am” or “Yes. It is as you said” or (2) by saying this, Jesus was saying that Pilate, not Jesus, was the one calling him the King of the Jews. Alternate translation: “You yourself have said so” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))",

View File

@ -70,7 +70,7 @@
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
@ -92,7 +92,7 @@
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {

View File

@ -2886,7 +2886,7 @@
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
@ -2908,7 +2908,7 @@
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {

View File

@ -26,7 +26,7 @@
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {

View File

@ -400,7 +400,7 @@
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {

View File

@ -41,7 +41,7 @@
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {

View File

@ -2,7 +2,7 @@
"reference": {
"bookId": "mat",
"chapter": 27,
"verse": 11
"verse": 12
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_27"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
"8": "\tBơ yơng băh iên nai năn tač lŏ ho jêng \"Tač Lŏ Mham\" tăl trôh nar o.",
"9": "\tKlăh iên jêng lăm nâk pơp jêh tơ ti băh khoa têh luôr Yêrêmi klăh iêu: \"Hên sŏk pei jăt prăk, jêng ênŏh băh băl kuôn tlâo Israel kăm ta kăn,",
"10": "\tjêh iên hên sŏk prăk hân no di ruôt tač lŏ kăn muôn dlăh ndrơm klăh di pơp jêh Yang Trôk tơ tă ta ăñ.\"",
"11": "Bấy giờ, Chúa Giê-xu đứng trước mặt quan tổng trấn, và ông ta hỏi Ngài: “Anh có phải là Vua dân Giu-đa không?” Chúa Giê-xu đáp: “Chính như lời ông nói.”",
"11": "Mông hân, Yang Yêsu dŏk ta măt khoa čar jêh iên kăn lup Khoa Yang: \"Gĕh ya me jêng mtao băl Yuđa?\" Yang Yêsu ngơi: \"Gĕh hui si pơp me ngơi hân.\"",
"12": "Nhưng khi Ngài bị các thầy tế lễ cả và trưởng lão cáo tội, thì Ngài chẳng đáp lời nào.",
"13": "Rồi Phi-lát hỏi Ngài: “Bộ anh không nghe hết những cáo buộc họ đưa ra chống lại anh sao?”",
"14": "Nhưng Ngài không đáp lại bất cứ lời cáo tội nào, đến nỗi quan tổng trấn rất ngạc nhiên.\n\n\\ts\\*",