forked from lversaw/pmy_tn
809 B
809 B
Yesaya 22:14
TUHAN semesta alam, nyatakan De pu diri dalam sa pu pendengaran
Disini "Pendengaran" tunjuk ke Yesaya secara keseluruhan. Kalimat ini bisa diungkapkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Tuhan semesta alam nyatakan hal itu ke sa" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche dan rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
Sungguh, kesalahan ini tra akan dapat ampuni sampai kamorang mati
Kalimat ini dapat nyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Sungguh Sa tra akan ampuni ko dari dosa-dosa yang ko bikin sampe ko mati." (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
Sampai kam mati
Mungkin bebrapa arti lain adalah: 1) TUHAN de tra akan ampun dorang, atau 2) TUHAN de tra akan ampun dorang sampai dong mati.