# Di jalan De pu keadilan, ya TUHAN, tong su tunggu Ko .

Bikin apa yang TUHAN anggap benar de bilang seperti  tong  jalan de pu jalan. Terjemahan lain: "tong su tunggu Ko, TUHAN, saat tong terus bikin apa yang Ko anggap benar" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])

# Di jalan Ko pu keadilan

"Dalam ko pu hukum-hukum" atau "dalam ko pu perintah-perintah"

# Tong su tunggu

Disini "tong" kase tunjuk pada Yesaya dan semua orang benar yang bilang ke TUHAN. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]])

# Ko pu nama dan Ko pu nama yang indah adalah tong kesukaan hati

De sini "nama" dan "nama yang indah" ganti sifat TUHAN yang ganti TUHAN sendiri. Terjemahan lain: "tong  hanya ingin memuliakan Ko" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])