forked from lversaw/pmy_tn
19 lines
900 B
Markdown
19 lines
900 B
Markdown
|
### Yesaya 62:11
|
|||
|
|
|||
|
# Ko liat
|
|||
|
|
|||
|
##### "Perhatikanlah!"
|
|||
|
|
|||
|
# Sampe ke ujung bumi
|
|||
|
|
|||
|
##### Tempat-tempat di bumi yang sangat jauh dikatakan sbagai ujung bumi. Bagian kalimat ini juga membentuk sbuah pengandaian dan tertuju pada sluruh tempat di antara keduanya. Liat bagemana artinya dalam [Yesaya 40:28](../40/28.md). Arti lain: "tempat terjauh di bumi" ato "sluruh muka bumi" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
|
|||
|
|
|||
|
#
|
|||
|
|
|||
|
# Putri Sion
|
|||
|
|
|||
|
##### "Putri" tertuju pada orang-orang Yerusalem (Sion). Liat bagemana artinya dalam [Yesaya 1:8](../01/08.md). (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# Liatlah, de pu upah ada sama de, dan pahala di depan de pu muka
|
|||
|
|
|||
|
##### Anak kata-kata ini pu arti yang sama untuk kase penekanan. Liat bagemana arti dalam [Yesaya 40:10](../40/10.md). (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|