forked from lversaw/pmy_tn
13 lines
860 B
Markdown
13 lines
860 B
Markdown
|
### Yesaya 37:12
|
|||
|
|
|||
|
# Apakah para allah bangsa-bangsa ini slamatkan dong,Tel-Asar?
|
|||
|
|
|||
|
Raja Asur pake pertanyaan ini untuk ejek Hizkia dan de pu tentara. Ini dapat ditulis dalam bentuk pernyataan. Arti lain: "Para allah bangsa-bangsa tra akan slamatkan bangsa-bangsa yang dihancurkan sa pu nenek moyang, Tel-Asar". (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|||
|
|
|||
|
# Yang su dihancurkan oleh sa pu nenek moyang
|
|||
|
|
|||
|
Orang-orang ini menghancurkan kota-kota yang disebutkan, deng kase kalah dorang oleh tentara dong. di sini kata "nenek moyang" tertuju kepada moyang dorang yang adalah raja-raja. Arti lain: "yang dihancurkan sa pu nenek moyang deng tentara dong." (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|||
|
|
|||
|
# Gozan, Haran, Rezef, Eden, Tel-Asar
|
|||
|
|
|||
|
Ini adalah tempat-tempat yang su kalakan oleh Asyur. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|