forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
826 B
Markdown
17 lines
826 B
Markdown
|
### Ayat 8
|
||
|
|
||
|
# Berita Umum:
|
||
|
|
||
|
TUHAN lanjutkan bicara ke orang-orang Yehuda, merujuk pada orang-orang Asyur dong adalah orang yang sama.
|
||
|
|
||
|
# Asyur nanti runtuh dari pedang, tapi bukan dari pedang manusia. Pedang yang kase hancur Asyur
|
||
|
|
||
|
"Pedang" merujuk pada kekuatan perang. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. arti lain: "Pedang Allah, dan bukan pedang manusia, akan hancurkan tentara Asyur" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# De akan larikan diri
|
||
|
|
||
|
"Orang-orang Asyur akan melarikan diri"
|
||
|
|
||
|
# De pu para pemuda akan jadi buruh paksa
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. arti lain: "para musuh akan tangkap pemuda dan paksa dong untuk bikin pekerjaan berat (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|