forked from lversaw/pmy_tn
21 lines
825 B
Markdown
21 lines
825 B
Markdown
|
### Ayat: 16
|
||
|
|
||
|
# Berita Umum:
|
||
|
|
||
|
Nabi Hosea berbicara.
|
||
|
|
||
|
# Samaria akan tanggung dosa karna de menegur de pu Allah
|
||
|
|
||
|
Di sini "Samaria" menunjuk kepada orang-orang yang ada di kota Samaria yang ada salah karna merontak melawan Allah. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Dorang akan jatuh
|
||
|
|
||
|
##### Di sini "jatuh" menunjuk kepada mati. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
||
|
|
||
|
# Pedang
|
||
|
|
||
|
"Pedang" menunjuk kepada tentara musuh yang menggunakan pedang dalam peperangan. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Membelah perut perempuan yang sedang hamil
|
||
|
|
||
|
Kedua bagian ini dapat ditulis dalam bentuk aktif. Arti lain: "musuh akan hancurkan bayi-bayi, dan dorang akan belah perut perempuan yang hamil". (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|